«گذشته» اصغر فرهادی به فارسی دوبله میشود
اصغر فرهادی فیلم «گذشته» را به درخواست پخشکننده برای ادامه اکران عمومی و همچنین نسخهی DVD در ایران دوبله میکند.
به گزارش فیلم نگاه و به نقل از خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، این فیلمساز برگزیده اسکار که در چند هفته گذشته سرانجام پس از ساخت و نمایش فیلمش از فرانسه به تهران بازگشته است، این روزها در حال انتخاب بازیگران مناسب برای دوبله فیلم «گذشته» است.
طبق تایید پخشکننده فیلم «گذشته» اگر دوبله فیلم آماده شود، یک اکران مجدد خواهند داشت و در شهرستانها علاوه بر نسخه زیرنویس، با نسخه دوبله شده هم اکران میشود.
علی مصفا بازیگر فیلم «گذشته» که به تازگی به ایران بازگشته است تنها هنرمندی است که حضورش در دوبله فیلم «گذشته» قطعی است. او در نقش خودش این کار را بر عهده خواهد گرفت.
اصغر فرهادی پیش از این درباره دوبله فیلمش برای نمایش در ایران به خبرنگار ایسنا در کن گفته بود: "فعلا قصد ندارم فیلم را دوبله کند اما وقتی به ایران برگشتم دربارهی آن تصمیم میگیرم که این کار را انجام بدهم یا نه؟"
فیلم «گذشته» به زودی در دو فستیوال تورنتو و قاهره به نمایش درخواهد آمد. این فیلم تا کنون در فستیوالهای کن، سیدنی، مونیخ و دوربان به نمایش درآمده و جایزه بهترین فیلمنامه را از دوربان گرفت.
آخرین ساخته اصغر فرهادی که وارد باشگاه میلیاردیهای سینمای ایران شده است، هنوز اکران گستردهای در شهرستانها نداشته است. پیشبینی میشود با دوبله فیلم، اکران آن در شهرستانها به طور گسترده آغاز شود.
دیدگاه ها
اولین نفری باشید که در این باره چیزی می نویسد...